13세기 영국의 한 영주의 아내였던 고다이버.
농노들에게 너무 가혹한 세금을 물리는 남편에게
세금을 낮추라고 간청했지만 냉혹한 영주는 그런 그녀를 비웃으며
"만약 당신이 내일 아침 벌거벗은 채
말을 타고 영지를 한바퀴 돈다면 세금을 내려주지."
라고 차갑게 대꾸했다.
그녀는 다음날 아침 해가 뜨자마자
머리칼로 몸을 가린 채 말에 오른다.
그 소식을 전해들은 사람들은 그녀의 희생을 더럽히지 않기 위해
밖에 나가지 않고 창에 커튼을 친 채
그 누구도 영주부인을 보지 않기로 약속한다.
그 때 고다이버의 나이는 16 이 채 되지 못했다.
훗날 그녀의 고결함과 희생정신을 기려 그린 그림..
고다이버가 알몸으로 말을 타고 마을을 도는 모습을 몰래 훔쳐봤다가 눈이 멀어버린 재단사
호기심을 참지 못했던 양복재단사 톰(Tom)이 커튼을 들추고 몰래 훔쳐보다가 눈이 멀어버렸다죠
그래서 훔쳐보기의 대명사(관음증)로 피핑톰(Peeping Tom)이라는 말이 전해지기도 합니다
그리고 관습과 상식을 깨는 정치적 행동을 "고다이버"의 이름을 따
"고다이버이즘(godivaism)"이라고 합니다
Tonight I'm gonna have myself a real good time
오늘밤 나 홀로 정말 좋은 시간을 보낼꺼야
I feel alive and the world turning inside out Yeah
나는 살아있음을 느끼고 세상이 내안으로 들어오고 있음을 느끼지 예!!
And floating around in ecstasy
그리고 황홀함에 빠져들고 있다네..
So don't stop me now don't stop me
그러니까 날 멈추지마
'Cause I'm having a good time having a good time
왜냐하면 나는 정말 정말 즐거운 시간을 보내고 있거든…
I'm a shooting star leaping through the sky
나는 하늘 속으로 뛰어 드는 유성처럼.
Like a tiger defying the laws of gravity
중력의 법칙을 거부하는 호랑이 처럼 말이야
I'm a racing car passing by like Lady Godiva
나는 고다이바 여사 처럼 차를 몰고 있다네
(Lady Godiva는 11세기 잉글랜드 Coventry의 영주의 아내로 발가 벗고
백마를 타고 거리를 지나가면 주민에게 징수한 무거운 세금을 면해준다
는 남편과의 약속에 따라 그것을 실행한 사람)
I'm gonna go go go
나는 떠난 다네…
There's no stopping me
나를 막을 수 있는 것은 이세상에 아무것도 없지..
I'm burning through the sky Yeah!
나는 하늘 속으로 타오르고 있지.
Two hundred degrees
200도의 온도로……
That's why they call me Mister Fahrenheit
그것이 바로 사람들이 나를 파렌하이트 씨(온도(화씨)를 측정법을 발견한 사람)라고 부르는 이유이지.
I'm trav'ling at the speed of light
나는 빛의 속도로 여행을 하고 있네…
I wanna make a supersonic man out of you
나는 당신들을 초음속 인간으로 만들고 싶다네…..
Don't stop me now I'm having such a good time
지금 나를 멈출순 없어.. 나는 정말 좋은 시간을 보내고 있거든.
I'm having a ball don't stop me now
나는 정말 즐거운 시간을 보내고 있지.지금 나를 멈추지마
If you wanna have a good time just give me a call
당신도 즐거운 시간을 보내기를 원하고 있다면 나에게 전화를 해줘
Don't stop me now ('cause I'm havin' a good time)
지금 나를 멈출순 없어.. 나는 정말 좋은 시간을 보내고 있거든
Don't stop me now (yes I'm havin' a good time)
지금 나를 멈출순 없어.. 나는 정말 좋은 시간을 보내고 있거든.
I don't want to stop at allI'm a rocket ship on my way to Mars
나는 화성으로 가는 로켓을 타고 있지.
난 멈추고 싶지 않아. 난 로켓을 타고 화성으로 가고 있어
On a collision course
화성의 착지퀘도를 향해
I am a satellite I'm out of control
나는 인공위성 상태 이고 조정을 할 수 없다네
I am a sex machine ready to reload
난 재장전하려는 섹스 머신
Like an atom bomb about to
막 터질 것 같은 원자 폭탄 처럼
Oh oh oh oh oh explode
어 어 어 어 터진다.
I'm burning through the sky Yeah!
나는 하늘 속에서 터지고 있다
Two hundred degreesThat's why they call me Mister Fahrenheit
그것이 바로 사람들이 나를 파렌헤이트 씨(온도(화씨)를 측정법을 발견한 사람)라고 부르는 이유이지.
I'm trav'ling at the speed of light
나는 빛의 속도로 여행을 하고 있네…
I wanna make a supersonic woman of you
나는 당신들을 초음속 인간으로 만들고 싶다네…
Don't stop me don't stop me
지금 나를 멈추지마
Don't stop me hey hey hey!
지금 나를 멈출순 없어..
Don't stop me don't stop me ooh ooh ooh (I like it)
지금 나를 멈출순 없어.. 오오오 (난 좋아)
Don't stop me don't stop me
지금 나를 멈출순 없어..
Have a good time good time
좋은 시간을 좋은 시간을 보내
Don't stop me don't stop me Ah
지금 나를 멈출순 없어..
I'm burning through the sky Yeah!
나는 하늘 속으로 타오르고 있지
Two hundred degrees
200도의 온도로…
That's why they call me Mister Fahrenheit
그것이 바로 사람들이 나를 파렌헤이트 씨(온도(화씨)를 측정법을 발견한 사람)라고 부르는 이유이지.
I'm trav'ling at the speed of light
나는 빛의 속도로 여행 중이야 (엄청 빠르게 돌아다니는 중)
I wanna make a supersonic man out of you
나는 당신들을 초음속 인간으로 만들고 싶다네…
Don't stop me now
지금 나를 멈출순 없어..
I'm having such a good time
나는 정말 좋은 시간을 보내고 있거든.
I'm having a ball don't stop me now
난 아주 즐거운 한때를 보내고 있어(속어) 멈출 수가 없어
If you wanna have a good time
너도 좋은 시간 보내려면
just give me a call Don't stop me now ('cause I'm havin' a good time)
내게 얘기해~ 난 멈출 수 없거든 (왜냐구? 난 좋은 시간을 보내니깐)
그냥 내게 전화해 난 지금 멈출수 없어.
Don't stop me now (yes I'm havin' a good time)
지금 나를 멈출수 없어 (난 좋은 시간을 보내는 중이거든)
I don't want to stop at all
나 역시 전혀 멈추고 싶지 않아…
p.s
오전에 고다이버의 글을 봤는데
비록 짧은 글이지만, 너무나도 강렬했기에
짜깁기 해서 다시 올려봅니다
우리시대의 진정한 고다이버를 위하여..
'클래식' 카테고리의 다른 글
[스크랩] Astrud Gilberto - The Shadow Of Your Smile (0) | 2010.01.10 |
---|---|
[스크랩] 이런 와이프가 곁에서 밤마다 가야금 튕겨준다면.. (0) | 2010.01.10 |
[스크랩] 야심한 밤 멋진 곡 "time to say good bye" (0) | 2010.01.10 |
[스크랩] A Whiter Shadow of Pale - 사라 브라이트만 (0) | 2010.01.10 |
[스크랩] Love Story / Nana Mouskouri (0) | 2010.01.10 |